Etiquetas

1976 1985 1995 1996 1997 2002 2016 abuela aburrido academicos Afganistán africa Albert Sánchez Piñol Aldous Huxley alegoría Alemania Alessandro Baricco Alexandría alienación amazonas america amistad amor anarquismo Andes Angola Antoine Saint-Exupéry António Lobo Antunes arge Argentina arte Atwood Auster austríaco Autoficción autor autoritarismo autostop aventura Barcelona Barnes Beatnik benedetti Berlin Biafra biologia Bioy Casares Borges Boston brasil Bruce Chatwin Buechner Buenos Aires Bukowski caballos Camilo Jose Cela campo canada canguru Cannery row capitalismo Carlos Castaneda Castaneda catalan Catalunya César Aira chatwin Chile Chimamanda Ngozi Adichie chinos ciencia ficcion Ciencia Ficción ciudad civilizacion clases sociales clasico clásico cocina Coetzee colombia colonialismo colores comunismo Congo consciencia contemporáneo crisis economica critica social crotos cuentos cuentos cortos cuidad culpa y inocencia cultura D.H. Lawrence daniel Kehlmann darwinismo Dave Eggers depresión derecho desaparecidos desarollo desgracia detectives dialogo diario dictadura dinero distopia/utopia Dostojewskij Douglas Adams drogas Egipto Enrique Vila-Matas escritura España espionaje estados unidos estadounidense estilo de escritura moderna Estonia evolucion exilio existencialismo familia fantasia fantástico fauna felicidad feminismo Fernando Pessoa ficción Fogwill Francia futbol futuro Gabriel García Márquez gales gemelos geografia George Orwell Glavinic Goethe Gonçalo M. Tavares Graham Greene Greene guerilla guerra guerra civil Guerra Civil Espaniola guerrilla Handke Harry Hole Haruki Murakami Helena Corbellini Henry Trujillo Herman Koch Hermann Hesse Herrndorf hippie hippies historia holandés homosexualidad Houellebecq humor identidad idioma ilustrado imigracion india indigenas infancia infantil inglaterra ingles inmigrantes intercultural intriga Irak Irán Isla Islam Italia italiano Jack Kerouac Jo Nesbo John Irving john steinbeck joseph conrad jovenes Juan José Millás Juan Pablo Villarino Juan Rulfo Julian Barnes juvenil kafka kafkiano Kehlmann latino latinoamericano Lawrence Durell Levrero libros lisboa literatura africana literatura alemana literatura pop London lunfardo Luxemburgo Mairal Malvinas Manuel da Silva Ramos mar Marc-Uwe Kling Margaret Atwood Mario Levrero Mario Vargas Llosa Mazzantini memoria meta-ficcion mexico minirelatos mitologia mitología moçambique moderno Montevideo moral mujer mujeres multiculturalismo Munich Murakami navegar Nicaragua Niccolò Ammaniti Nigeria no vale la pena nomada nómada nómadas nomadismo non-fiction novela novela corta novela de barrio novela negra nueva novela latinoamericana Nueva York obrero occidente Octavio Paz okupas Olguín onetti Oriente oso ostracismo Osvaldo Baigorria otro libro aleman Pablo Ramos parabola Paris partido comunista pastiche Patagonia Pedro Paramo. latinoamericano percepción periodismo persia peru Perú playa poesia poesía policíaca policial poligamia Politica ficcion porcelana portugal portugues Premio Nobel prostitucion psicoananalisis puerto Puig racismo Rafik Schami raza realismo realismo magico realismo. cela Reino Unido relato religion República Dominicana rio ritual de pasaje Robert Musil rui zink Rusia sabiduria Sacheri Saer satira Schnitzler Sergio Olguín serie: O reino sexo sexualidad siglo XX sigloXIX simulacro Siria sistema escolar Skármeta soledad Sudafrica Suecia sueño surrealismo Tango Tomás Eloy Martínez tremendismo trilogía involuntaria triologia truco Trujillo turismo unicornios uruguay utopia politica vagabundo vagabundos vargas llosa vejez viaje viajero vida y muerte. vide de campo Viena violencia violencia domestica violencia sexual zadie smith

20 abril, 2015

Stefan aus dem Siepen - el desciframiento de las mariposas (2008)

Según lo que pude averiguar no fue traducida, por lo tanto esta entrada de blog tiene poco sentido. Pero esta reseña se los dejo para el caso de que se traduzca y si no para que la novela quede contada entre mis lecturas del 2015 que si no publicadas acá se olvidan.

Una novela corta y liviana que se deja leer de manera muy rápida y en el medio de otras cosas.Se trata de la historia vida de Peter Nautens que desde la infancia en los años cincuenta hasta el ahora vacila constantemente entre la normalidad y la "civilidad" o el ser burgues, ambas son constructos que deben establecerse constantemente, porque en realidad la persona Nautens es ni normal ni "buergerlich". Él es un poco perezoso, siempre soniando, pero también muy limpio y correcto. És más inteligente que la mayoría de sus colegas, tiene un buen sentido del arte y la música, y sin embargo, a nivel social le falta habilidad y se pasa la vida estando solo.La novela cuenta una vida racional a la falta de emociones profundas.
El autor describe la vida de Nautens a veces de forma melancólica, a veces con bastante humor, porcionado en capítulos cortos. Nautens es un anti-héroe que evoca la comprensión del lector, a veces hasta requiere compasión. En la vida del protagonista prevalece el orden hacia el exterior, pero reina el caos en el interior. Sus estudios, la carrera y el matrimonio no son muy exitosos, mas bien fracasa en todos frentes, pero a los treinta y tantos años, cuando Nautens ya tiene miedo de mirarse en el espejo, comienza a desarollar un interés especial en las mariposas exoticas. Por primera vez en años que entonces agarra la ambición."El desciframiento de las mariposas" no es ni aburrido ni emocionante, el estilo es bien preciso y corto, el autor sabe utilizar comparaciones creativas y aptas para describir ciertas situaciones u observaciones.

La novela me ha interesado "mas o menos" y me emocionó "mas o menos", tirando a menos. No presenta ningun tema o problema que me dio de pensar, algunas descripciones que encontré me parecen palabras que encajan maravillosamente, pero no voy a recomendar la lectura y también creo que en unos meses recuerda siquiera de que iba el libro. El final del libro encontré muy flojo, previsible, una pena, porque el principio era bueno.

19 abril, 2015

Juli Zeh - Corpus Delicti (2011)

 
Corpus Delicti es novela cortita y inteligente de la autora Juli Zeh, que se puede clasificar como perteneciendo al genero de ciencia ficción, pero que se deja leer tambien como novela de un proceso judicial simplemente ambientada en futuro cercano, si porque no se detiene mucho en detalles y superpoderes de este género. Una joya!
Muy acorde con lo de Foucault con sus teorías de vigilar y castigar y del bio-poder se realiza un retrato de una sociedad un poco a lo Huxley - un mundo feliz, una autocrácia dedicada a la salud como valor superior. Sociologos e interesados en historia, literatura, derecho, etc. van a encontrar muchísimas alusiones camufladas entre líneas, el libro huele a ciencias sociales y desde ahi se burla de la ciencia y los academicos en general. Me encantó. Me reí mucho, pero no sé si algunas cosas sean traductíbles, hay muchos juegos de palabra en alemán. Lleva muchas frases para anotarse en su libreta. La historia en si no importa tanto cuando su estilo es tan bueno, asi me pareció. Habla de una vida en la que las personas se saludan con "Santé!" y estan condicionadas e instruidas a cumplir con medidas de desinfección, prevención, etc. para servir siempre a la salud, la norma/lidad. Los cuerpos estan ahí para funcionar y no para sentir Los resfríos y gripes fueron extinguidos hace muchos años, una agencia central organiza el encuentro de parejas según su grupo de sistema immune.
Es una sátira sobre las ciencias exactas, la medicina y el racionalismo, tambien sobre la burocracia de un gobierno total y el sistema de justicia.
La protagonista es Mia Holl, hermana de Moritz Holl, un revolucionario que murió defendiendo su lucha contra el sistema. Mia Holl haciendo el duelo de él llego a la mira de la justicia y de repente tiene que decidirse entre defender las ideas de su hermano y tambien su libertad o traicionarlo e integrarse como ciudadana. Contrata a un abogado y mantiene conversaciones con un alter ego que expone su dilema moral interno.
La contradicciones le vienen a la cabezar en forma de piensamientos como:
"La cabeza no  puede prohibirle a la cabeza a pensar.". Muy cierto. Tambien hay flashbacks en las que el lector se entera con las conservaciones entre Mia y su hermano.
Por sus muchos dialogos podría ser una obra de teatro muy buena.

Muy recomendable!

Lo leí en alemán, pero vi que la novela ya fue traducido al inglés y al español ("El método, traducida por: Laura Manero).
Me encantó, voy a leer más de ella seguro. Muy Recomendable.

13 abril, 2015

Sergio Olguín - La fragilidad de los cuerpos (2012)



Cuantas veces camino a la escuela o por ahí el tren estaba con demoras a causa de un "accidente"? - fue con bastante regularidad. Y cada vez con los compañeros nos imaginamos, con la fantasía juvenil exuberante, como debe de ser cuando la cabina del conductor se llena de sangre y después los de la ambulancia juntan lo que queda del cadaver. Ahora Sergio Olguín escribió la novela sobre el tema.
Hace poco leí Lanús del mismo autor. Me gustó y porque muchas veces es interesante ver como los autores se desarollan ahora me puse con ganas a leer "La fragilidad de los cuerpos" que salió 10 años más tarde y lo tengo en español argentino.
Buenos Aires. Verónica está preparado una noticia al parecer insignificante, se trata de el suicidio de un maquinista de la línea ferroviaria de Sarmiento. Como buena novela negra clasica empieza con que la protagonista que es periodista e investigadora va al funeral del difunto. De a poco descubre una historia de abuso, en la que los conductores de trenes solo son unas víctimas más. Me gustó que fuera una periodista - igual que el autor- y no policía. El libro salió justo un poco antes de la tragedia del tren de Once, no sé si eso fue favorable para su difución o no, es triste. 
Después tiene que ver con el futbol también, como tal vez cada novela argentina y no falta la historia tonta de amor, un libro que parece película. Y como la otra novela también me hizo acordar de Eduardo Sacheri.  Serán amigos los autores?
La fragilidad.. es una novela argentina, dentro de todo agradable, con supenso y humor, fácil de digerir, entretenida. Siento que es un poco demasiado liso, no flojo, pero que le falta un poco de perfil al estilo. Es un poco feo que el lector sepa más que la protagonista, queda previsible. Siento que el autor si se pone un poco las pilas puede llegar a escribir muy bien, pero lamentablemente no lo hace. Lo mismo sentí con su otra novela, Lanús, pero aquí, en La fragilidad de los cuerpos la historia contada me parece más trabajada, un poco mejor que la otra. Me gusta como retrata a los chicos, que aparecen como personas completas con problemas serias y no, como muchas veces pasa, como personajes con limitada percepción o habilidad. 
Recomiendo la lectura, me gustó el tema, a pesar de que se me hizo un poco largo por el medio, sobre todo cuando todo el tiempo pasa la misma escena dos veces de perspectivas distintas, como si el lector no se lo pudiera imagina - yo le quitaría unos 100 páginas de pormedio. Pero hay que aguantar, que el final de la novela vale la pena. Dentro de todo pienso que esta bastante bien.


09 abril, 2015

Fernando Pessoa - El banquero anarquista (1922)


Bueno, acabo de terminar el primero texto que leí de Fernando Pessoa y llegé a pensar que no es gran cosa, la verdad es que me había esperado un poco más de este libro
La novela, o quizas sea mejor decir el ensayo tiene la forma de un dialogo, de pocas páginas, entre un banquero que se introduce como anarquista practicante y el interlocutor que le pide explicaciones de como un banquero, rico, puede decir que esto de manera seria.
Habla de la naturaleza humana, de igualdades y desigualdades naturales y sociales, de las presentes fuerzas sociales de la sociedad y la posible libertad de ellas. En fin, cuestiones sobre cada uno de nosotros ya meditó un poco y hasta que yo sepa nadie llegó a encontrar una solución aceptable para todos.
¿Es posible hacer una revolución social hacia la sociedad libertaria sin aplicar violencia?  Pessoa discute el Anarquismo y el Capitalismo, pero su critica, si no es el caso que lo malentendí (sino pido que me expliquen), cuestiona mucho más el primero. No sé si el hecho de tratarse del 1922 alcanza para que sea considerado un ensayo excepcional. Claro, Pessoa no presenció ni buena parte de las asociaciones que hoy nos vienen a la mente cuando pensamos en estos sistemas, pero aún así, tan sorprendente no me parecen sus pensamientos. Un ejemplo:
"¿Cómo podía yo volverme superior a la fuerza del dinero? El método más simple era apartarme de la esfera de su influencia, es decir, de la civilización; irme a un campo para comer raíces y beber agua de los manantiales; andar desnudo y vivir como un animal. Pero esto, incluso si no hubiera dificultad en hacerlo, no era combatir una ficción social; no era ni siquiera combatir: era escapar."
Esta obra se encuentra en dominio público, así que la pueden descargar tranquilamente.
No sé si la recomendaría, creo que no, seguro que no a quien busca leer novelas para entretenerse.

06 abril, 2015

Graham Greene - El perdedor gana (1955)



Es un libro muy cortito, se lee en dos horitas. Es la historia de una pareja recien casada, Bertram y Cary. El es un contador asistente en una gran empresa y vive de manera simple. Un día su jefe lo llama a la oficina, es la primera vez en todos estos años que lo habla en persona, por una espontanea gana el jefe le propone pasar el casamento y la luna de miel con él en Monte Carlo en vez del lugar barato en la costa inglesa, como sus invitados. Bertram y Cary aceptan la invitación, llegan, se alojan en un hotel muy caro con Casino y esperan al jefe que debe llegar y pagar las cuentas, así esperan. Esperan y esperan, pero el gran jefe se demora y no avisa, mientras los juegos del Casino le tientan mucho al matemático...
Es una historia divertida, con personajes bien trazados, me gustó (a pesar de que la contratapa ya revelarme lo más importante), me gusta el humor cínico de Greene. Habla de suerte, del azar, de las carácteristicas del dinero, de las relaciones entre personas.
Nada muy especial, pero un par de horas de literatura amena y ligera.

05 abril, 2015

J.M. Coetzee - Desgracia (1999)




Es el segundo libro que leo de este autor sudafricano, portador del premio Nobel. El primero me decepcionó un poco, pero este, como a tantos amigos míos les gustó, no puso fallar. Me gustó mucho y eso a pesar de tematizar violencia, racismo, poder, subyugación. Estuve super enganchada con este libro como no me pasó hace un tiempito. También es una de esas historias a las que uno vuelve pensando, interpretando aún semanas después.

La historia va así: Al profe de literatura, David Lurie, cincuentón, ya divorciado dos veces le cuesta satisfacersus deseos eroticos, sexuales. Por eso en un momento débil empieza una historia con una alumna suya, 30 años más joven. Ella se porta medio apático, pásivo, no queda claro que quiere. Pronto, pero una historia así nunca termina bien, lo denuncian y es despedido de la universidad, lo cual no le importa mucho porque su profesión y sobretodo la enseñanza lo tenían desilusionado, aburrido igual. Como él se niega a pedir perdon en público y seguir el protocolo social establecido para situaciones así, los mecanismos de exclusión social empiezan a girar. Él aprovecha para abandonar Ciudad del Cabo y va a visitar la granja de su hija Lucy lejos en el medio de la nada. Ahí en el campo las profundas desgracias del comportamiento los seres humanos le siguen y sin el maquillaje de la sociedad moderna, sino en su estado puro y duro. Descubre  también que su hija que se realizó el sueño de poseer tierra y vivir en el campo no puede estar salvo de estas influencias.

Habla de la índole de violencia entre, hombres y mujeres, blancos y negros, campo y ciudad, animales y humanos de una manera excepcional y con una sutileza que el lector tiene que decidir si prefiere entenderlo en el contexto historico, simbolico/metafórico, o en el sentido concreto como novela nada más. Interesante es la pregunta de como tratar con estas manifestaciones de poder y desigualdad? En la historia contada no aparece ninguna salida fácil, es huir o luchar.
Para que leemos estas cosas horribles? Es para entender mejor la desgracia humana, que es algo que nos debería importar, o para embriagarnos de emociones cual consumidor de películas de terror. No sé.

El estilo de esta novela corta es simple, llevadero. Lo debería haber leído en ingles, pero lo conseguí en portugues y fue bien entendible todo. Para algunas palabras Coetzee usa el alemán, porque dice que es el idioma de las abstracciones. Que sea justo la palabra Lösung, (literalmente solución) que elige para describir la eutanasia de perros moribundos, heridos, no deseados es fuerte porque, según creo yo, hace alución a la palabra usada durante el regimen Nazi para tratar con ciertos grupos sociales no deseados.

El libro me dejó con una admiración por los personajes y la idea de que yo, sea afortunadamente o no, vivo en una burbuja.

Más que recomendable!

Archivo del Blog

Translate